¿Quiere convertirse en empresario?

Ahora podrá saber fácilmente si puede crear una empresa rentable usted mismo. NEBA (North European Business Academy) ha desarrollado un método de estudio integrado y económico (¡el paquete estándar solo cuesta 150 euros!) para convertirse en todo un hombre o una mujer de negocios.  La formación le guiará a través de los diferentes temas necesarios para evaluar su potencial empresarial y para perfilar su idea empresarial. Continue reading

Lo que no sospechabas de una traducción

Si tenemos en cuenta que en el mundo hay más de 7 mil millones de personas que hablan entre 3.000 y 5.000 lenguas diferentes, parece que la traducción se convierte en una actividad casi imprescindible para permitir la comunicación entre unos y otros.

Continue reading

El idioma español

El español o castellano es una lengua derivada del latín. Los romanos invadieron la Península Ibérica, y, durante la desaparición del Imperio, ésta fue ocupada por pueblos bárbaros germánicos como los godos o los suevos. Continue reading

Mortgage

Una palabra intrigante en inglés: “mortgage” (hipoteca), ¿es una “sentencia de muerte”? Mirando el origen, que es francés: “mort=muerto” y “gage= prenda/compromiso”. Continue reading

El oficio del traductor, la traducción e historia

Cuando hablamos de traducción, nos referimos a convertir un texto que está escrito en un idioma determinado, a otro idioma sin que cambie su significado. Las personas que realizan esta tarea de manera profesional, son los traductores. La traducción puede ser escrita u oral. En este último caso, se denomina “interpretación”.

Continue reading

The “apple juice trouble”…

…se podría traducir como “problemas con el zumo de manzanas”, pero no tiene sentido para un nombre de producto. Estos problemas tuvimos al tener que traducir el término, pensando que la frase estaba totalmente en inglés. Continue reading

¿Cuánto vale una traducción?

Solemos expresar nuestro aprecio “hacia algo” según la cantidad que estamos dispuestos a desembolsar por ello. Pagamos por ropa de marca, cueste un pantalón 50 € o más, no importa, lo luciremos y lo verán. Continue reading

Un tipo de traducción para cada necesidad, a precio asequible

3Lingua ofrece sus servicios de traducción, principalmente para empresas pero también para particulares: traducción jurada, estándar y low cost.  La calidad de los trabajas está garantizada gracias al equipo de especialistas nativos con los que cuenta la empresa y a que todos los textos son posteriormente revisados por correctores Continue reading

Un potpurrí: lo necesario para estudiar idiomas y culturas

La formación en idiomas no sólo es importante a nivel personal, sino que resulta fundamental a nivel de empresa. Contar con equipos capaces de desenvolverse de manera holgada en otras lenguas, dominando la jerga de las negociaciones empresariales, es de vital importancia en un mundo globalizado como en el que nos movemos. Continue reading